Sworn Translation
Expert Support with Document Translation & Authentication for International Students
Relocating abroad for higher education involves more than just receiving a university acceptance letter. International students must navigate an intricate web of paperwork from translating official documents to getting them authenticated by various authorities. These legal formalities are essential, especially when applying for university admission, residence permits, and even signing rental contracts.
Our agency offers comprehensive support for international students needing assistance with document translation and legal authentication. We simplify these time-consuming steps, making the path to studying abroad smoother, faster, and stress-free.
What Is Document Translation and Why Is It Necessary?
Universities, immigration offices, and legal institutions require official documents like diplomas, transcripts, birth certificates, and police clearance records to be presented in the language of the host country. This often means translating original documents into English, Turkish, Russian, or other local languages depending on the country of study.
But not just any translation will do.
For official purposes, translations must be certified by authorized translators. These translations are accepted by universities, embassies, notary offices, and government departments and must adhere to the legal and academic formatting of the destination country.
We help students connect with certified translators in the destination country to ensure their documents are professionally handled, reducing the risk of rejection or delays in application processing.
What Is Document Authentication (Legalization or Apostille)?
After translation, certain documents must go through authentication — a process that verifies the authenticity of both the original document and its translation.
This step may involve:
Notary Public Verification
Ministry of Foreign Affairs Stamp
Embassy or Consulate Approval
Apostille Stamp (for countries part of the Hague Convention)
We guide our students through this process step-by-step, ensuring every formality is correctly completed, on time, and recognized by the relevant institutions in countries such as:
Turkey
North Cyprus
UK
Malaysia
Azerbaijan
Georgia
How We Simplify This Process for International Students
Legal documentation and bureaucracy can be intimidating especially when dealing with multiple institutions, different languages, and tight deadlines. That’s where our agency steps in.
Here’s how we make your document journey easier:
✅ Step-by-Step Consultation
We start by reviewing the student’s current documents and understanding the specific requirements of the university, immigration office, or housing agency in their destination country. Our expert team explains what documents need translation, which require apostilles or legalization, and what the deadlines look like.
✅ Certified Translation Network
Through our trusted network of sworn translators and notaries, we help students translate their documents into the required language while maintaining legal compliance. Every translation we facilitate is valid for official use whether for visa applications, university enrollment, or residence permits.
✅ Authentication Guidance
We don’t just translate documents we also help students understand how and where to authenticate them. Depending on the country, this may involve:
Ministry of Education or Foreign Affairs
Notary Public
Embassy or Consulate
Court-approved translation offices
We offer clear guidance on how to navigate each step without confusion or wasted time.
✅ Rent Contract Legalization Support
Renting accommodation also often requires legal documents such as lease agreements, ID translations, and address registration confirmations. Some cities and immigration offices request rental contracts to be notarized and translated into the local language for use in residence permit applications.
We support our students in preparing the necessary paperwork without overstepping legal limits. It’s important to note that we never sign rental agreements on behalf of our students. However, we ensure that every document is ready for submission and legally acceptable saving students from common pitfalls and costly delays.
✅ Compliance with Local Laws
Each country has its own set of rules for document submission. For example:
Turkey often requires notarized Turkish translations of diplomas and criminal records.
North Cyprus usually requests certified translations and apostilles for visa extensions and university applications.
UK institutions accept documents in English, but translations must be certified or done by a regulated translation agency.
Malaysia, Georgia, and Azerbaijan typically require legalized translations for university enrollment and student visas.
We understand the local requirements in each of these countries and provide tailored support to ensure compliance at every step.
Common Documents We Help Translate and Authenticate
Here are the most commonly required legal documents for international students that we help prepare:
High School Diploma & Transcripts
University Degrees or Course Completion Certificates
Passport Copies
Birth Certificates
Criminal Record Reports
Health Insurance Documentation
Rental Agreements
Proof of Address
Bank Letters or Financial Guarantees
Whether you’re applying for your first semester or renewing your residence permit, our team ensures your documents are correctly prepared and recognized by local authorities.
Why Students Trust Our Services
No hidden fees : We provide full transparency on costs related to translation and authentication.
Quick turnaround times : We understand how valuable time is during application season.
Experienced staff : We’ve helped hundreds of students from different countries through the documentation maze.
Local partnerships : Our connections with certified translators and notaries in every country we serve means we can respond quickly and efficiently.
We Guide, You Sign
One important principle of our service is legal integrity. We facilitate the documentation process, but:
✅ All legal contracts whether rental, academic, or immigration-related — are signed directly by the students themselves.
We do not sign or commit on behalf of students. This ensures that each student remains in full control of their legal rights and responsibilities while still enjoying our support and guidance.
Save Time, Avoid Stress, and Focus on Your Studies
Legal paperwork should never be a barrier between a student and their future. With our comprehensive support, international students can focus on building their academic journey while we handle the tedious documentation processes behind the scenes.
From the moment you’re accepted into a university abroad, until the day you get your residence card, we stand by your side, ensuring your documents are in order and legally valid in every country we serve.
Let Us Help You Start Right
Whether you’re just beginning your admission journey or facing delays due to missing documents, we are ready to help. Contact us today to begin your international education without the stress of legal red tape.